top of page
IMG_7637.jpeg

Kompetenzen

Die Ausbildung zur staatlich geprüften Dolmetscherin und Übersetzerin für Italienisch habe ich am Sprachen- und Dolmetscherinstitut (SDI) in meiner Heimatstadt München absolviert. Seit 1996 bin ich in Radebeul bei Dresden freiberuflich als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die italienische Sprache tätig. Meine Fachgebiete sind insbesondere Recht, Technik, Medien und Kultur. Auf Präzision und Sorgfalt im Umgang mit unterschiedlichen Textarten und Themengebieten lege ich bei meiner Arbeit besonderen Wert. Mir geht es darum, sprachliche Brücken zu bauen und den spezifischen Kommunikationsanforderungen meiner Kunden gerecht zu werden. Als Übersetzerin ist es meine Aufgabe, nicht nur Worte zu übertragen, sondern die Nuancen und Besonderheiten der Ausgangssprache zu erkennen und textsensibel in die Zielsprache zu übertragen. Eine exakte Übersetzung oder Verdolmetschung ist ein wesentlicher Beitrag für den Erfolg Ihres Projekts.

bottom of page